Astuces, conseils, infos, tout sur les flip en général (tout type confondu)
Règles du forum
Attention, si votre sujet ne concerne pas tous les flippers, merci de poster dans la rubrique DOT, numérique/alpha ou électromécanique.
-
Traducteur
- Dept: 83
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 4
- Enregistré le : 23/08/2016
- Pas vu depuis 8 an(s)
- Niveau : Débutant
- Pro / revendeur : non
Message
par Traducteur » mar. 23 08, 2016 08:15
Bonjour,
Traducteur indépendant, je travaille actuellement sur un documentaire qui sera bientôt diffusé sur la chaîne Discovery. Les techniques et mécanismes d'appareils complexes y sont décortiqués. Dans cet épisode, ils expliquent notamment comment est assemblé un flipper, en prenant pour exemple le Woz. Le problème, c'est que je ne suis pas un expert en la matière et j'aurais donc besoin d'aide pour traduire correctement le nom de certaines pièces. Comme je dois livrer mon travail demain, ma requête est assez urgente. S'il y a une âme charitable qui veut bien m'aider, je vous en serai très reconnaissant.
Merci d'avance et bonne journée à tous.
Olivier Collombat
-
Papo06
- Dept: 06
- Collec Perso: 1 flip
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 4905
- Enregistré le : 30/03/2005
- Pas vu depuis 11 mois
- Niveau : Confirmé
- Pro / revendeur : non
- Localisation : Mougins
Message
par Papo06 » mar. 23 08, 2016 08:27
Salut,
Ben si tu veux de l'aide il faut lister ici tous les termes que tu ne connais pas on se fera un plaisir de te les traduire
Pascal
-
Traducteur
- Dept: 83
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 4
- Enregistré le : 23/08/2016
- Pas vu depuis 8 an(s)
- Niveau : Débutant
- Pro / revendeur : non
Message
par Traducteur » mar. 23 08, 2016 08:30
Bonjour Pascal et merci pour ta réponse. Là, je suis sur la partie concernant la fabrication des WC…
Je reviens sur la séquence des flippers cet après-midi et posterai alors mes questions. En espérant que tu seras dispos à ce moments-là.
Merci encore et à tout à l'heure,
Olivier
-
Pet
- Dept: 33
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 2609
- Enregistré le : 05/01/2010
- Niveau : Expert
- Pro / revendeur : non
- Localisation : Cadaujac/Martillac
Message
par Pet » mar. 23 08, 2016 09:17
Un clavier AZERTY en vaut deux
-
Traducteur
- Dept: 83
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 4
- Enregistré le : 23/08/2016
- Pas vu depuis 8 an(s)
- Niveau : Débutant
- Pro / revendeur : non
Message
par Traducteur » mar. 23 08, 2016 10:51
Merci bcp pour ce lien, ça devrait bien m'aider !
Je vous dis ça cet après-midi.
Merci encore pour votre réactivité à tous les deux,
Olivier
-
flipperantics
- Dept: 75
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 11172
- Enregistré le : 10/01/2007
In memoriam
- Niveau : Expert
- Pro / revendeur : oui
- Localisation : Paris / Ile de France
Message
par flipperantics » mar. 23 08, 2016 10:57
bonjour,
vous aller sur le site
http://www.ipdb.org a une case pinball glossary (glossaire donnant les mots du vocabulaire spécialisé qui y est utilisé.)certains mots ont même des photos ou images
Bernie
Sur Twitter, cherchez flipperantics
-
Leveeger
- Dept: 13
- Collec Perso: 17 flips
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 3501
- Enregistré le : 17/06/2013
- Pas vu depuis 2 mois
- Niveau : Confirmé
- Pro / revendeur : non
- Localisation : Marseille
-
Contact :
Message
par Leveeger » mar. 23 08, 2016 11:07
Salut,
Je peux me permettre quelques recommandations ? Pour avoir traduit les très longues bibles techniques de Clay Harrel (dites Marvin), j'ai dû faire certains choix.
Solénoïde est un terme électrique que j'ai préféré remplacer par bobine qui est un terme plus couramment utilisé. De même, les flippers, par le terme batteur...
D'autres termes comme les slingshots sont peu ou pas traduits.... Perso, j'aime bien renvois latéraux, mais ce n'est pas parlant...
Bref, mon aide est acquise en cas de besoin...
Accros aux vieilleries

-
milan
- Modérateur
- Dept: 30
- Collec Perso: 0 flip
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 11324
- Enregistré le : 01/10/2002
- Niveau : Initié
- Pro / revendeur : non
- Localisation : Nîmes. France
Message
par milan » mar. 23 08, 2016 11:42
Leveeger a écrit :....D'autres termes comme les slingshots sont peu ou pas traduits.... Perso, j'aime bien renvois latéraux, mais ce n'est pas parlant....
Le terme utilisé par les pros à la fin du XXème siècle est: flippers automatiques...

Le prix s'oublie, la qualité reste... (les tontons flingueurs)
-
chti
- Dept: 59
- Collec Perso: 3 flips
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 1558
- Enregistré le : 03/01/2013
- Pas vu depuis 1 mois
- Niveau : Débutant
- Pro / revendeur : non
- Localisation : Lille
Message
par chti » mar. 23 08, 2016 12:43
Hello,
J'ai lu en travers votre demande...
je travaille actuellement sur un documentaire [...]
ils expliquent notamment comment est assemblé un flipper, en prenant pour exemple le Woz [...]
Là, je suis sur la partie concernant la fabrication des WC [...]
Certains ne vont pas être content
Ok je sors
@+
Party Zone,Slot Bally 809, Super Flipp IPD No. 3424, Billard, Baby Foot Stella Champion via EB-RETRO

-
Traducteur
- Dept: 83
- Rech/Achete: 0 flip
- Messages : 4
- Enregistré le : 23/08/2016
- Pas vu depuis 8 an(s)
- Niveau : Débutant
- Pro / revendeur : non
Message
par Traducteur » mer. 24 08, 2016 04:58
Bonjour,
Ce petit message pour vous remercier tous de votre aide. J'ai trouvé les éléments dont j'avais besoin grâce à vous.
Je vous souhaite bonne continuation et vous dis à bientôt peut-être.
Olivier